Section 12: Vocabulary Building
Latin-to-English Translations
Cum Carthagine rediissent, multa dē urbe narrā bant. When they had returned from Carthage, they told many things about the city.
Parum sapientiae habē re nolī. I don't want to have too little wisdom.
Tot arma in hostēs intulē runt nostrī ut hostēs statim fū gerent. Our men brought so many weapons against the enemy that the enemy immediately fled.
Mī litēs autem in castra redī re nolunt quod fortissimī sunt et minimē ignā vī. The soldiers, however, don't want to go back to camp because they are very brave and not lazy in the least.
Puerī domum properā re voluē runt nam in ludī totum diem esse nolē bant. The boys wanted to hurry home because they didn't want to be in school all day.
Cum Graecī urbem Trī iam perdidissent, multī hominēs tamen superfuē runt. The Greeks destroyed the city of Troy, but many people survived anyway.
Ubi dea miserīs in periculī vī derat, adiuvā re volē bat at nīn poterat. When the goddess had seen the poor people in danger, she wanted to help but couldn't.
Soror perterrita fuit, cum frā ter suus periit. The sister was very frightened when her brother died.
Omnia multā arte cū rā que conficere poteris. You will be able to do everything with great skill and care.
Paucī tanta tam facillimē gerere possunt. Few are able to accomplish such great things with such extreme ease.
Figuring Out Meaning
conveniī: to come together
perambulī: to walk through
praeterdū cī: to lead beyond
superpī nī: to put over
absum: to be away
suscipiī: to undertake
praedī cī: to say ahead (of time)
suburbā nus: at the foot/edge of a city
perfacile: very easily
ingerī: to bring in/upon
transferī: to carry across
incredibilis: unbelievable
obsum: to be in the way (or opposed)
discedī: to go away
inventor: a finder
repugnī: to fight back
ignoscī: not to know
excipiī: to take (out of something), to receive
praeparī: to get something ready ahead of time
remaneī: to stay back

