The Impersonal Si Construction
In Italian, impersonal statements are formed by using the pronoun si followed by the third-person singular form of the verb. This is similar to impersonal statements in English that are preceded by the subjects “one,” “they,” or “people.” In Italian, the impersonal subject is implied because the sentence does not have a direct object.
Si mangia bene in quel ristorante.
One eats well in that restaurant.
If the sentence contains a singular direct object, Italian uses the pronoun si followed by the third-person singular form of the verb. When the sentence has a plural direct object, si is followed by the third person plural form of the verb. This construction implies the passive voice.
Si parlano italiano e francese in Svizzera. |
Italian and French are spoken in Switzerland. |
Restate the sentences using the impersonal si construction.
Se studi molto, impari molto. ______________________________________.
Parlate molte lingue straniere. ______________________________________.
Andiamo a teatro stasera?______________________________________.
Dicono che Roma sia bella.______________________________________.
Partiamo alle otto. ______________________________________.
When the impersonal si construction is followed by an adjective, the adjective must have a masculine plural ending.
Quando si è stanchi, non si deve guidare. |
When you're tired, you shouldn't drive. |
Repeat each expression to practice your pronunciation.
Quando si è ricchi, non si è sempre felici.
Quando si è stanchi, non si lavora.
Quando si è simpatici, si fanno amicizie.
Reflexive verbs can be used in both impersonal and passive constructions. When a reflexive verb is used in an impersonal or passive construction, it must be prededed by ci si, as opposed to simply si for nonreflexive verbs.
Ci si sveglia presta.
One wakes up early.

